![]() |
| · Ayu's Official Site · Ayu's twitter · Ayu's YouTube · masa's translations · Misa-chan's translations · |
|
#11
|
|||
|
|||
|
I've found another mistake. Please correct the line "Kyuu ni zenbu wakatta futari" to "Kyuu ni zenbu wakaranaku naru". (But I notice Ayumin had already corrected it in fact.) And here is my translation.
*My eyes met yours again, we talked a little My heart throbbed and I hid my feelings behind a smile As I was afraid I might not be able to go back to the times When I had not known you The wind has already got cold Laughing voices fills the air whitely It may be because of the winter That I feel like crying for nothing I remember that night when we first met even now * (repeat) We have come to know each other little by little But suddenly I find I know nothing about you Please tell me what you feel by the time I understand it You can even shout My love grew when we couldn't meet My heart ached because my voice didn't reach you I found I couldn't go back to the times When I had not known you Please don't smile with such sorrowful eyes As if you were about to be broken and disappear What can I do, my dear? My love grew when we couldn't meet My heart ached because my voice didn't reach you I find I can't go back to the times When I didn't know you Why sometimes I can't say honestly? Why sometimes I can't be tender? Why sometimes we hurt each other? Why sometimes we check each other? Why sometimes my heart aches so much Why always my heart goes out to you? I can't think of anyone but you I can't think of anyone but you |
|
|
![]() |