[Translation] Survivor (lyrics) - Page 2 - Ayumi Hamasaki Sekai
Ayumi Hamasaki Sekai
· Ayu's Official Site · Ayu's twitter · Ayu's YouTube · masa's translations · Misa-chan's translations ·


Go Back   Ayumi Hamasaki Sekai > Ayumi Hamasaki Forums > Enquiries > Ayu Library > Lyrics

Notices

 
 
Thread Tools Display Modes
Prev Previous Post   Next Post Next
  #1  
Old 12th May 2016, 07:24 PM
tenshi no hane's Avatar
tenshi no hane tenshi no hane is offline
everlasting dream Initiate
 
Join Date: Oct 2005
Posts: 4,182
Survivor (lyrics)

edit: Updated with the official lyrics.


Survivor

*
This place is literally
a concrete jungle
Hey, is there a city
more surreal than this one?
People on the outside
don’t know
the cruelty lurking deep within
the so-called cuteness

It’s like a snake wrapped around
a beautiful flower

Far, fly away
With you, try again
If it’s us, we can make it happen

The days when we were ablaze with dreams
are now long past
Nowadays we’re only attracted
to what’s realistic

So, you and me,
we’ll survive

The sweet smile of that person
who I often walk past,
I wonder if perhaps
that was really her crying face?

This kind of constraining sadness
is overflowing

Further, fly away
And try again
If it’s us, I feel we can save something

I don’t mean something overambitious
like saving the whole earth,
but, for example, the person next door

So, you and me,
we’ll survive

* repeat

Far, fly away
With you, try again
If it’s us, we can make it happen

The days when we were ablaze with dreams
are now long past
Nowadays we’re only attracted
to what’s realistic

So, you and me,
we’ll survive


Japanese lyrics:
Spoiler:

文字通りの
コンクリートジャングルで
ねぇ此処よりも
シュールな街ってある?
いわゆる
カワイイの奥に潜んだ
残酷さを外の人達は
知らない

それは美しい花に
蛇が巻き付く様で

遠く fly away
君と try again
僕らなら叶えられるよ

夢に焦がれたのはもう
いつかの遠い昔
この頃じゃリアルにしか
惹かれない

だから君と僕は
生きぬこう

よくすれ違う
優しい笑顔のあの人
もしかしたら
あれは泣き顔だったかな?

こんな窮屈な
哀しみが溢れているよ

もっと fly away
そして try again
僕らなら救える気がする

地球とかそんな大それた
事を言ってるんじゃない
例えば隣のあの子とか

だから君と僕は
生きぬこう



遠く fly away
君と try again
僕らなら叶えられるよ

夢に焦がれたのはもう
いつかの遠い昔
この頃じゃリアルにしか
惹かれない

だから君と僕は
生きぬこう

Last edited by tenshi no hane; 15th June 2016 at 08:02 AM. Reason: official lyrics
Reply With Quote
 

Tags
lyrics, m(a)de in japan, made in japan, survivor, translation


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is On



All times are GMT +1. The time now is 07:21 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.