· Ayu's Official Site · Ayu's twitter · Ayu's YouTube · masa's translations · Misa-chan's translations · |
#1
|
||||
|
||||
[Lyrics] snowy kiss
.
snowy kiss Farewell, person who I loved and who loved me Farewell, person who I loved and who loved me I gazed at the setting sun The more I prayed "Please don't leave me behind in night's darkness just yet" The faster the sun set It sheds light on someone who doesn't know what to do next Only that child should at least keep smiling The moonlight is too beautiful It's scary how our wounds become visible I don't need you to tell me it's a gentle lie So if you're going to lie, at least try to tell me a true lie After being enveloped in your words Your actions sharply sliced my heart Though we had been walking cuddled together, hands linked Hey, today we walked apart, silently Your back was crying. I reached out to you You turned around with a smile – a mask – on your face Until when, until where, will I keep going back? How many times will I come to a stop like this? The sun shines on us again It's like nothing happened, right? It looks like it was always there But in the end there's nothing nowhere, right? I knew, I knew That continuing to express my feelings Means continuing to feel those feelings But I said "I'm bad at it" and decided I couldn't I don't need you to tell me it's a gentle lie So if you're going to lie, at least try to tell me a true lie Farewell, person who I loved and who loved me Farewell, person who I loved and who loved me I know I won't be able to say the words if I look into your eyes That's why I place a kiss on your cheek while you sleep And afterwards I disappear without leaving behind a single footprint When the snow melts, forget everything about us two Farewell, you who I loved and who loved me Farewell, me who was loved and who loved you Snow, don't stop yet and continue to fall and pile up like this Until the path we walked together becomes invisible T/N: I'm not sure whether I interpreted the first 2 lines of the 3rd stanza correctly. They sound out of place to me. ---- official lyrics: (thanks to 珂珂sheery@baidu) Spoiler:
romaji: (thanks to Bad Wolf) Spoiler:
Last edited by tenshi no hane; 9th December 2012 at 09:10 AM. Reason: added romaji |
#2
|
||||
|
||||
Thank you so much, do you think you could also provide us with romanji?
__________________
|
#3
|
||||
|
||||
Thank you very much.
|
#4
|
|||
|
|||
wonderful, thank you so much!
__________________
My Blog ~ My Twitter ~ My Tumblr (New) Now on Boldly Delicious: "Career Check: Ayumi Hamasaki" - working my way through Ayumi's discography from A Song for XX to Party Queen! MY STORY update(lots of bashing guaranteed) online! |
#5
|
|||
|
|||
Thank you!!! <3
Really like those lyrics. |
#6
|
||||
|
||||
this is pretty dark. like, POWDER SNOW-level dark.
eta: as far as the first line of the third stanza goes, it makes sense (the gist is basically that the sun will illuminate/shine on the lost person). it's the second line that confuses me a bit. i would probably rephrase it to say something more like, "that child should at least just smile." the impression i'm getting is that even though that person feels so helplessly lost, at least they could put on a smile and laugh like things are okay.
__________________
Last edited by Bad Wolf; 7th December 2012 at 09:39 PM. |
#7
|
||||
|
||||
Romaji
Spoiler:
__________________
Last edited by Bad Wolf; 7th December 2012 at 10:19 PM. Reason: Fixed spacing. |
#8
|
||||
|
||||
Absolutely love that part at the end:
"Snow, don't stop yet and continue to fall and pile up like this Until the path we walked together becomes invisible" |
#9
|
||||
|
||||
This totally had breakup vibes just by listening to it and the lyrics cement that fact even more imo.
Thanks!
__________________
|
#10
|
||||
|
||||
Quote:
wow..the lyrics for this song are strong! very emotional now people wont say she keeps going on about the sweet love thing Even Ivy is different Last edited by freedreamer; 8th December 2012 at 02:32 AM. |
#11
|
||||
|
||||
thanks for the translations!
|
#13
|
||||
|
||||
thanks for the translation.
i like the lyric. it's a break up song..and it feels so intense. |
#14
|
||||
|
||||
Love these lyrics.
|
#15
|
||||
|
||||
So... intense.
|
#16
|
||||
|
||||
wow... funny thing is she's singing about love again but the way she writes the lyrics for the songs this time round is really fresh. i'm lovin' it!
__________________
YAYAYAYA GAGAGAGA DADADADA WOWOWOWO |
#17
|
|||
|
|||
strong lyrics again from ayu!!! i was wondering she just fell in love with Maro, why a break up song? is she expecting to break up with Maro? hmm.
|
#18
|
||||
|
||||
break up song with mannie? LOL
|
#19
|
||||
|
||||
thank you so mush!
|
#20
|
||||
|
||||
I love this part too. I like the subject matter of this song very much.
|
Tags |
『again』, 浜崎 あゆみ, 浜崎あゆみ, lyrics, snowy kiss |
|
|