Concert tour 2000 ~A~ 2 speech translation - Ayumi Hamasaki Sekai
Ayumi Hamasaki Sekai
· Ayu's Official Site · Ayu's twitter · Ayu's YouTube · masa's translations · Misa-chan's translations ·


Go Back   Ayumi Hamasaki Sekai > Ayumi Hamasaki Forums > Ayu Chat-Room

Notices

Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old 2nd February 2005, 06:12 PM
Rebirthia's Avatar
Rebirthia Rebirthia is offline
Heartplace Initiate
 
Join Date: Oct 2004
Posts: 3,780
Concert tour 2000 ~A~ 2 speech translation

Concert tour 2000 ~A~ 2



Here you have what Ayu says now: Good night!! Are you here? Last day has arrived. This is the first tour of whole Japan. Please, put the light on the fans. – She cries- I can see everyone now. Can you see me behind, over there? … This’s brillant. There are a lot of people! –She sees the banners – One of the banners says: WE’RE GOING TO SING, SO LISTEN PLEASE. Could you do it for me? OK, then. -She points at another banner- I’ve heard that someone has written something for me, I wonder where it was. Yeah! It’s there! It’s true. Yesterday, when I come I saw someone was writing something in the front door of Yokohama Arena. – The fans sing A song for XX- Arigatou!!! à Thank you!!! The fans always say that her lyrics and her songs helps them, but actually the fans are the ones that help her, that’s why she can sing and make a song (Note: She refers herself in third person, as Ayu wa). The song you have sung it’s A Song for XX. At that time, I was looking for my place, but I was writing this song without knowing where I could go, but now that you have sung the sing for me now, now I can say for myself, from the present to my past one: “I’ve got a place now”. Thank you very much!!!





So now, at third, do you want to know how to dance? I’m going to call the Trauma-sensei now. Te-chan. Fuka-chan Horie-san. Gotou-san. Yuki-san. Yo-chan. We are going to show you now so look please, and if someone aJimenaeady knows, please, dance together. Let’s go.


/ Then, shall we do it together slowly? Let’s go!

. / Did you get it? Now, faster.

/ Wonderful!!!


/ After finish learning, let’s dance now and sing TORUMA!!!


It was long time since the tour started, but now the last day has come, and this is the last song. Think about someone who is very important to you. This is the song “Who…”

She mentions -thanks the band and cast. She’s moved... me too. She also thanks Max Matsura ( a little after) and all her fans. The melody which sounds is Who…

/ Saying good-bye to her fans... she also says many many times “Thank you” … “Minna doumo arigatou” All cast says thank you

/ She is now alone with her fans. She puts the micro on the floor. (she does this in all her shows, I think) and yells: “Arigatou gozaimasu” Then, she goes jumping while moving her arms saying bye bye.


Credits: Mari-chan
__________________


Reply With Quote
  #2  
Old 2nd February 2005, 10:52 PM
CT_Cool's Avatar
CT_Cool CT_Cool is offline
Dolls Initiate
 
Join Date: Dec 2003
Location: England (",)
Posts: 3,428
Nice soo many translation popping up thanks i'll enjoy reading these
__________________
Reply With Quote
  #3  
Old 2nd February 2005, 11:52 PM
Mirai Noah's Avatar
Mirai Noah Mirai Noah is offline
glitter Initiate
 
Join Date: Aug 2004
Location: California, USA
Posts: 11,727
Thank you!!!
__________________

There's never a day that I have to remember you because I never for a moment forgot you.
My LJ x Hitomi Shimatani @ LJ x Yuna Ito @ LJ x ayaka @ LJ x misono @ LJ
Reply With Quote
  #4  
Old 3rd February 2005, 12:53 AM
ayuppears's Avatar
ayuppears ayuppears is offline
Registered User
 
Join Date: Jul 2003
Location: Mexico
Posts: 127
Thanks again for the speech translation, this was my first time for seeing her holding a concert!!!
Reply With Quote
  #5  
Old 3rd February 2005, 04:05 AM
Echiko's Avatar
Echiko Echiko is offline
ayu-ro mix 2 Initiate
 
Join Date: Jul 2004
Location: in my lovely cozy home!!
Posts: 1,995
^^ Thanks for the translation!
__________________


I always hear a voice calling my name.
I will think of you for ever and ever.

Reply With Quote
  #6  
Old 3rd February 2005, 04:07 AM
MariachiGurl2005's Avatar
MariachiGurl2005 MariachiGurl2005 is offline
ayu trance Initiate
 
Join Date: Jan 2004
Location: Tucson, Arizona
Posts: 2,109
wow-sa! thanx!
__________________

Reply With Quote
  #7  
Old 3rd February 2005, 04:57 AM
Corybobory's Avatar
Corybobory Corybobory is offline
HONEY Protector

 
Join Date: Dec 2003
Location: Oxford, UK (originally from Vancouver Island, Canada)
Posts: 8,208
Yay Ayu!! Thanks for the translation
__________________



Check out my shop with handmade book jewellery!
Shop: www.coryographies.etsy.com --- Blog: www.coryographies.blogspot.com
Other blog: www.palaeolinguist.blogspot.com --- Other forum: www.linguistforum.com

Reply With Quote
  #8  
Old 3rd February 2005, 04:59 AM
Brittany's Avatar
Brittany Brittany is offline
Initiate
 
Join Date: Jun 2003
Location: アメリカ
Posts: 4,458
She is so meaningful to her fans.. That's why we all love her
Talking in third person is cute..
__________________
Thanks to Chris Kay for the lovely sig!
You see, I want to sing this song, not for just anyone
But just for you
An Endless Story that keeps on shining
Always, I wanna show you, forever and ever

Endless Story - Yuna Ito
Reply With Quote
  #9  
Old 3rd February 2005, 05:54 AM
evechoco's Avatar
evechoco evechoco is offline
immature Initiate
 
Join Date: Aug 2004
Posts: 952
thanks for your translation, ayu so sweet
Reply With Quote
  #10  
Old 3rd February 2005, 12:09 PM
lolo66 lolo66 is offline
independent Initiate
 
Join Date: Aug 2004
Posts: 3,109
Talking in 3rd person.. yeah that's cute, but I remember that are others that will do that also.

Thanks for the translation
Reply With Quote
  #11  
Old 3rd February 2005, 12:31 PM
HanabiChick's Avatar
HanabiChick HanabiChick is offline
HAPPY ENDING Initiate
 
Join Date: Aug 2003
Location: Hill Valley
Posts: 6,974
Wow - that tour must have been a big experience for her
__________________

"Once you turn into a memory, you exist inside me forever
& that's the cruelest thing there is..."
-18.12.08- -25.06.09- -29.02.12- -06.08.13-


. . . . . .
Reply With Quote
  #12  
Old 3rd February 2005, 02:22 PM
extepan's Avatar
extepan extepan is offline
Mirror Initiate
 
Join Date: Oct 2004
Posts: 12,337
thanks for the translation
Reply With Quote
  #13  
Old 4th February 2005, 01:03 AM
jkm444's Avatar
jkm444 jkm444 is offline
SCAR Initiate
 
Join Date: Feb 2003
Location: USA
Posts: 1,541
thanks for the translation I was always wondering what she was saying in that concert.
Reply With Quote
Reply


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off



All times are GMT +1. The time now is 05:50 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.