French Translation Request - Ayumi Hamasaki Sekai
Ayumi Hamasaki Sekai
· Ayu's Official Site · Ayu's twitter · Ayu's YouTube · masa's translations · Misa-chan's translations ·


Go Back   Ayumi Hamasaki Sekai > Music Forums > General Music Chat

Notices

 
 
Thread Tools Display Modes
Prev Previous Post   Next Post Next
  #1  
Old 23rd June 2005, 09:33 PM
mimika's Avatar
mimika mimika is offline
LOVE~Destiny~H-Initiate
 
Join Date: Oct 2002
Location: ibashou ga nakatta
Posts: 4,837
French Translation Request

Thanks!

MC Solaar - La Belle Et Le Bad Boy

Ils s'étaient rencontrés sur les bancs d'l'école
Entre une heure de colle de maths ou un cours d'espagnol.
C'était une fille fun fana de football.
Lui ne craignait pas les balles, c'était le goal.
C'qu'il lui promettait c'était des ballades en Corvette.
Pour l'instant en survêt, il volait des mobylettes
Mais entre eux c'était toujours complicité
Escale sur un piédestal un rêve délimité
S'il devenait triangle, elle serait rectangle
La belle et le bad boy, le triangle rectangle
C'est comme passer de Joe Dassin à Jodeci
Un vrai truc de ouf style pur clip de R & B
Elle vit le grand amour, qui commence dans la cour
Se poursuit dans les tours et rime toujours avec toujours
Mais le contexte est plus fort que le concept.
Son mec se jette dans les flammes et il se lave avec.

{Chorus:}

Les sous-ensembles dans les grands ensembles s'assemblent,
La belle et le bad boy
Les sous-ensembles dans les grands ensembles s'assemblent
Pour gagner des sous ensemble.
Parlent sans faire semblant de faire des coups ensemble
Et si c'est sanglant. Ils plaident devant Dieu ensemble. Vu.
Il était convaincant, elle était convaincue
À croire qu'aujourd'hui s'arrêter était exclu
Ils trafiquent des faux billets avec des réseaux slaves.
Balancent la concurrence. En France c'est un délit grave.
Risqué pour les pommettes, les mecs sortent des Baumettes.
Lui n'a qu'un seul truc en tête, c'est la quête de sa Corvette.
Ambiance paranoïaque. L'équipe adverse traîne
Des projectiles partent quand une BM freine.
Quand elle tombe. Il a les larmes aux yeux
Deux balles de 22. Vingt-deux ans adieu.
Le contexte est plus fort que le concept
Son mec s'est jeté dans les flammes, faut qu'il se lave avec.
__________________
"I didn't have any voice left, but I sang from my heart." -- Hamasaki Ayumi




Thanks Omega Prime for the ava!!! And Delirium-Zer0 for reviving it!!
Reply With Quote
 


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off



All times are GMT +1. The time now is 11:26 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.