[Lyric] ERIKA - Destination Nowhere (Kanji + Romaji + Translation) - Ayumi Hamasaki Sekai
Ayumi Hamasaki Sekai
· Ayu's Official Site · Ayu's twitter · Ayu's YouTube · masa's translations · Misa-chan's translations ·


Go Back   Ayumi Hamasaki Sekai > Music Forums > Asian Music Chat

Notices

Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old 31st October 2007, 09:29 PM
cloud♥honey cloud♥honey is offline
Registered User
 
Join Date: Oct 2006
Posts: 6,219
[Lyric] ERIKA - Destination Nowhere (Kanji + Romaji + Translation)

Destination Nowhere | Kanji

音もない砂漠の海 星だらけの空
ひとり見上げている
どこまで続いているの
私はどこまで歩いてゆけるのだろう

凍えそうな手を伸ばせば届く光
儚い あの星が 消える前に

Take off to the sky,wind is crying
目先のことに迷うな
もっと向こうHear the calling
聞こえない声さえ聞こうTogether

夜のうちにつもってた 雪を踏むように
静かに歩いている
振り返ればそこにある 確かな足跡
明日の朝にはもう

まだ見たことのない 自分に逢いに
そこにいた影は もういないよ

Take off to the sky,wind is crying
私は私になる
風の中 Hear the future
聞こえない声さえ聞こうTogether

Destination Nowhere
目的地なんかいつも通過点
形を変える砂のよう

Take off to the sky,wind is crying
目先の事に迷うな
もっと向こうHear the calling
今を感じて

君に逢いにゆくよ
心を解き放って
風の中 hear the future
聞こえない声さえ聞こうtogether



Destination Nowhere | Romaji

oto mo nai sabaku no umi boshi darake no sora
hitori miage te iru
doko made tsudui te iru no
watashi ha doko made arui te yukeru no daro u

kogoe sou na te o nobase ba todoku hikari
hakanai ano hoshi ga kieru mae ni

Take off to the sky, wind is crying
mesaki no koto ni mayou na
motto mukou Hear the calling
kikoe nai koe sae kiko u Together

yoru no uchi ni tsumotte ta yuki o fumu you ni
shizuka ni arui te iru
furikaere ba soko ni aru tashika na ashiato
ashita no asa ni ha mou

mada mi ta koto no nai jibun ni ai ni
soko ni i ta kage ha mou i nai yo

Take off to the sky, wind is crying
watashi ha watashi ni naru
kaze no naka Hear the future
kikoe nai koe sae kiko u Together

Destination Nowhere
mokuteki chi nanka itsumo tsuuka ten
katachi o kaeru suna no you

Take off to the sky, wind is crying
mesaki no koto ni mayou na
motto mukou Hear the calling
ima o kanji te

kimi ni


Destination Nowhere | Translation

a soundless beach in the desert, a sky full of stars
i gaze at them all alone
how long will i continue like this?
how far will i be able to go?

if i reach out my frozen hand the light reaches me
before the fleeting star disappears

Take off to the sky,wind is crying
don’t get lost thinking about the future
face it, Hear the calling
lets listen to the soundless voice Together

treading on the snow laid down during the night
i walked without making a sound
if i turn around my footprints will surely be there
even till the morning tomorrow

now i can’t see it anymore, beside me
the shadow i had is not there anymore

Take off to the sky,wind is crying
i will become myself
in the breeze, Hear the future
lets listen to the soundless voice Together

Destination Nowhere
the destination is always the next checkpoint
because of the ever changing sand

Take off to the sky,wind is crying
don’t get lost thinking about the future
face it, Hear the calling
feel the present

i go to meet you now
releasing my heart
in the breeze, Hear the future
lets listen to the soundless voice Together

Last edited by cloud♥honey; 31st October 2007 at 09:34 PM.
Reply With Quote
  #2  
Old 1st November 2007, 01:32 AM
AyuGAME's Avatar
AyuGAME AyuGAME is offline
Virgin Road Initiate
 
Join Date: Nov 2004
Location: Bandung, Indonesia
Posts: 19,312
i always want to know the meaning of this song, thanks...
__________________




Ayumi Hamasaki...Queen of my life...

Reply With Quote
  #3  
Old 1st November 2007, 10:37 AM
LacusClyne's Avatar
LacusClyne LacusClyne is offline
BALLAD Initiate
 
Join Date: Sep 2005
Location: Singapore
Posts: 16,797
thanks for the translation
__________________

My Instagram

Reply With Quote
Reply


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off



All times are GMT +1. The time now is 02:08 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.