![]() |
· Ayu's Official Site · Ayu's twitter · Ayu's YouTube · masa's translations · Misa-chan's translations · |
#1
|
|||
|
|||
Memorial Address romaji lyrics
Memorial Address
Man:Soredewa minasan yoroshiku onegaishimasu Munasawagi to tomo ni nemuri ni tsuita yofuke Totemo kanashii yume o miteita no o oboeteru Sono asa yokan wa chinmoku o yaburu youni Naridashita denwa de genjitsu no mono to natta Kokoro ni kienai kizuato o nokoshita mama Anata wa hitori hoshi ni natta Sayonara ne mou nidoto aenai basho e itta none Eien no wakare no tsumetasa o uketomerarezu ni Kikasete hoshikatta uso de kamawanai kara Atashi wa anata ni tashikani aisarete itatte Tatta ichido de iikara Owari naki hazu no kanashimi wa maku o tojite Kisetsu mo kawatte samusa ga yakeni mi ni shimiru kedo Are wa wasure mo shinai natsu no hajimari no hi de Atashi no kawari ni kotoshi wa sora ga naki tsuzuketa Datte amarinimo yume no tsuzuki no youde Mada naku koto sae mo dekinai mama Sayonara ne saigo no kotoba sae todokanai Wakare no tsumetasa o Iyatte hodo omoishirasareru Kikasete hoshikatta uso de kamawanai kara Sugoshita ano hi o kuyandari shitenaindatte Tatta ichido de iikara Doushite souyatte saigo no saigo made nee Omoide dake o oiteku no Sayonara ne mou nido to <font color="red">wa</font> aenai basho e itta none Eien no wakare no tsumetasa o uketomerarezu ni Kikasete hoshikatta <font color="red">no</font> uso de kamawanai kara Atashi wa anata ni tashikani aisarete itatte Tatta ichido de iikara Kore wa tada no yume no tsuzuki no monogatari de Atashi wa mada me ga sametenai dake to itte Last edited by ayumin; 16th December 2003 at 06:09 PM. |
#2
|
||||
|
||||
My guess: o (no? mo?) ainotoba
|
#3
|
||||
|
||||
Wow thanks alot!! It sounds something like amaitatoba???
__________________
![]() |
#4
|
||||
|
||||
I revised the lyrics to my hearing:
Man: Sore dewa, mina-san, yoroshiku onegaishimasu Munasawagi to tomo ni nemuri ni tsuita yofuke Totemo kanashii yume o miteita no wo oboeteru Sono asa yokan wa chinmoku wo yaburu you ni Naridashita denwa de genjitsu no mono to natta Kokoro ni kienai kizuato o nokoshita mama Anata wa hitori hoshi ni natta Sayonara ne mou nidoto aenai basho e itta none Eien no wakare no tsumetasa o uketomerarezu ni Kikasete hoshikatta uso de kamawanai kara Atashi wa anata ni tashika ni aisarete itatte Tatta ichido de iikara Owari naki hazu no kanashimi wa maku o tojite Kisetsu mo kawatte samusa ga yake ni mi ni shimiru kedo Are wa wasure mo shinai natsu no hajimari no hi de Atashi no kawari ni kotoshi wa sora ga naki tsuzuketa Datte amari nimo yume no tsuzuki no you de Mada naku koto sae dekinai mama Sayonara ne saigo no kotoba sae todokanai Wakare no tsumetasa o Iyatte hodo omoishirasareru Kikasete hoshikatta uso de kamawanai kara Sugoshita ano hi wo kuyandari shitenai'n datte Tatta ichido de iikara Doushite souyatte saigo no saigo made Nee omoide dake o oite'ku no Sayonara ne nan no kotoba aenai basho to itta no ne Eien no wakare no tsumetasa o uketomerarezu ni Kikasete hoshikatta no uso de kamawanai kara Atashi wa anata ni tashika ni aisarete itatte Tatta ichido de iikara Kore wa tada no yume no tsuzuki no mono gatari de Atashi wa mada me ga sametenai dake to itte |
#5
|
||||
|
||||
thx! cant wait to hear it! its seems like a ballad to me!
__________________
~Ayu @-->--~ |
#7
|
||||
|
||||
thx foir the lyric... it is a good song... i wanna cry when hear this song
__________________
-=|wishing star|=- |
#8
|
||||
|
||||
THANX!!!!!!!!!!!!!!!!!
now i can sing along ^_^ i luv dat song!!
__________________
![]() |
#9
|
||||
|
||||
Wow.. thanks!
__________________
|
#10
|
||||
|
||||
yay~!! thx for the romaji, ayumin!!
__________________
![]() THANX naru!!!!!!! -- lizziemeister ;] |
#11
|
|||
|
|||
Perhaps it is faint difference of pronunciation.
For native Japanese,it is munasawagi. Munasawagi means uneasiness. And this lyrics is base on Japanese language not how to pronounce them. |
#12
|
||||
|
||||
I can't wait to hear this song after what's written here... think I'll hear it when I get the CD, don't want to ruin it.
|
#13
|
||||
|
||||
Hm... the english translation?
__________________
当世界末日来临的最后一分钟,我会在哪里? 是否有人还会记得有我的存在? 就算是天堂破裂,我大概还是会站在原地望向天空。 因为我相信你一定会听见我的祷告。 逃避到黑夜里我告诉了我自己,我并不是孤独的,我没有被遗忘。 我就是我,永远的依纳妾。 |
#15
|
|||
|
|||
To ayumin
Your romajination looks perfect except one part. Are you a Japanese? >Sayonara ne mou nidoto ha aenai basho e itta none I think it should be "wa" instead of "ha". This lyrics surprised me quite a lot in two sense. One is that it's no doubt masterpiece. There is no one but her who can write such a beautiful and excellent lyrics in Japan. And the other is that this lyrics tell the story that a person very important to her passed away in the beginning of summer this year ! And it seems to me the person is nobody but ... But I will not tell my supposition now. I'm going to translate this lyrics in a few days. |
#16
|
||||
|
||||
Wow! masa-san! i can't wait to read Your translation!
|
#17
|
||||
|
||||
ooh i'm so excited! i love this song soooooooooo much
|
#18
|
||||
|
||||
tanx for the romanizations ^^
|
#19
|
||||
|
||||
Thx everyone who attempted to romanize this song.
![]() ![]() |
#20
|
|||
|
|||
Quote:
The peculiarity of the Japanese notation remains me. |
![]() |
|
|
![]() |