[romaji and translation] untitled ~for her~ - Ayumi Hamasaki Sekai
Ayumi Hamasaki Sekai
· Ayu's Official Site · Ayu's twitter · Ayu's YouTube · masa's translations · Misa-chan's translations ·


Go Back   Ayumi Hamasaki Sekai > Ayumi Hamasaki Forums > Ayu Music News

Notices

Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old 17th January 2008, 11:05 PM
jon_the_d's Avatar
jon_the_d jon_the_d is offline
monochrome Initiate
 
Join Date: Jul 2003
Location: UK
Posts: 733
Quote:
I'm American and understood what the word "trifles" meant perfectly. Just because you are English does not mean you have more of a grasp on the language. Your entire post sounds very elitist to me. Britain and America's English quite obviously possess many differences, but that doesn't make one or the other correct.
good for you...didn't understand my point very well though did you. and I never said anything about american english. When I listed four reasons why my advice on english was good and worth paying attention to, the fact that I said " I am English" did not imply in anyway that english people are the best at english, but it illustrates the fact that I am a native speaker.

My whole point was that there had been quite a few non native english speakers commenting and making suggestions that I am afraid to say I disagreed with, so I put in my own 2 cents. If you're a native speaker and well read and well educated and good at english then cool, I'd like to see your own input. but the point still remains, give those who truly know english a bit of extra weight when discussing english phrases/meanings/usage etc.

I hate to see ayu's songs "dumbed down", or made less artistic and poetic than they actually are.

hope you understand my point about not dissing on american/canadian/australian/irish/south african/new zealand english though. it's all good to me.
__________________


Reply With Quote
  #2  
Old 18th January 2008, 12:01 AM
bondingo's Avatar
bondingo bondingo is offline
Because of You Initiate
 
Join Date: Dec 2005
Location: Chiba, Japan
Posts: 5,541
Quote:
Originally Posted by jon_the_d View Post
good for you...didn't understand my point very well though did you. and I never said anything about american english. When I listed four reasons why my advice on english was good and worth paying attention to, the fact that I said " I am English" did not imply in anyway that english people are the best at english, but it illustrates the fact that I am a native speaker.

My whole point was that there had been quite a few non native english speakers commenting and making suggestions that I am afraid to say I disagreed with, so I put in my own 2 cents. If you're a native speaker and well read and well educated and good at english then cool, I'd like to see your own input. but the point still remains, give those who truly know english a bit of extra weight when discussing english phrases/meanings/usage etc.

I hate to see ayu's songs "dumbed down", or made less artistic and poetic than they actually are.

hope you understand my point about not dissing on american/canadian/australian/irish/south african/new zealand english though. it's all good to me.
Well then, I misunderstood the implications of your post. I took it as, like you said, the fact that you are English meaning that your grasp on the language was somehow on a level above other native speakers of the language (such as when you said mentioned those who speak English well, then said "namely, english people"). I agree that those who speak English as their first language should have more say in the translation, since many members of the board are not native speakers. Glad that misunderstanding was cleared up.
__________________


Reply With Quote
Reply

Tags
untitled ~for her~


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off



All times are GMT +1. The time now is 06:32 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.