![]() |
| · Ayu's Official Site · Ayu's twitter · Ayu's YouTube · masa's translations · Misa-chan's translations · |
|
#101
|
|||
|
|||
|
wow a lot of Namie mishearings!
wow now that i see the real lyrics for Dr. i see that its actually a beautiful song. Konomi: lmao! "Cadillac" idk why i find that so funny. =] Crystal Ageha: i get so many images, with so little meaning. O_o |
|
#103
|
||||
|
||||
|
Yes? No? - Arashi
Real: Shining Mind Misheard: Cherry Pie XD epic failure.... |
|
#104
|
||||
|
||||
|
Namie Amuro - Copy That
Real : Copy that misheard: Copy Dad |
|
#105
|
||||
|
||||
|
Namie Amuro - SWEET 19 BLUES
Misheard: Sweet sweet 19 bruise Real: Sweet sweet 19 blues Koda Kumi - 24 Misheard: 24, a wars Real: 24 hours
__________________
|
|
#106
|
||||
|
||||
|
Tommy heavenly6 - I'm Gonna SCREAM+
Misheard: Ooh.. must we candy buy? Real: Ooh... my sweet candy pop |
|
#107
|
||||
|
||||
|
Lady Gaga - Paparazzi
Misheard: Between Amps and Guitars Real: Velvet ropes and Guitars Misheard: I run out of cigarettes Real: Eyeliner and cigarettes Misheard: and the dancing returns Real: yellow dance and we turn |
|
#110
|
|||
|
|||
|
alan - Essence of me
Heard: "incense/incest" Real: "essence" Namie Amuro - Violet Sauce Heard: "Dip it in the sauce, dip it in the violent sauce" Real: "Dip it in the sauce, dip it in the violet sauce" |
|
#114
|
||||
|
||||
|
Namie Amuro - FAST CAR
Misheard: .........the alumni let me drive you down the wrong street Real: Give me the key, kamaranai Let me drive you down the love street Namie Amuro - Steal My Night misheard: are you tasty for me / are you destined for me real: are you thirsty for me Last edited by mcluva420; 30th December 2009 at 09:35 AM. |
|
#115
|
||||
|
||||
|
Namie - Love Game
Misheard: You ready to beat up the floor? Real: You ready to get knocked out boy? Defend Love (robotic voice after the first verse) Misheard: Japan Love Real: Defend Love (During the bridge) Misheard: Cause sevens don't cry! Real: Please save us Dr.
__________________
Does everyone miss me yet? Last edited by Picaflor 7/4; 21st January 2010 at 04:49 AM. |
|
#116
|
||||
|
||||
|
^ahaha, I heard Japan Love too!
And also in Defend Love, in the part after the chorus where she is whispering, when she'd say "tough" and "rough", all I heard was "love". Bad Habit real: makes me tired misheard: makes me tighter real: total liar misheard: it's all the layer |
|
#117
|
||||
|
||||
|
Quote:
another from defend love misheard - we could change for love/ women change for love real - we must defend love |
|
#118
|
||||
|
||||
|
Koda Kumi - BUT
misheard: Odoru pretty level dake real: Odoru tte mireba ii dake yo misheard: You know you love your seeee....x real: You know you love yourself misheard: Jikan ga nai nara bororuru real: Jikan ga nai no miraabooru Koda Kumi - aishou misheard: nemurenai executor dakishimete real: nemurenai hodo gyutto dakishimete
__________________
icon by rocket_girls at lj Last edited by noisy_harmony; 23rd January 2010 at 08:21 PM. |
|
#119
|
||||
|
||||
|
Namie Amuro - WILD
misheard : lips, arms, short sleeves, fingers cross, hit somebody real : legs, arms, shoulders, knees, fingers, toes, hips and belly
__________________
Quote:
|
|
#120
|
||||
|
||||
|
lol you guys are hilarious
. Yes Namie and kuu love putting tons of English in their songs, that's why I think there're lots of mishearing from them. For example, the whole chorus of kuu's feel is in English: Real/ What I heard: Now I know the way that I take the music now ??????? way i take the music You know something happened and dancing inside me you know s-thumbthing happen dancin' inside me Yes I want you to feel my heart, Close your eyes yesu i one two two ful my hart, close your eyes Feel it Feel it Feel it feli feli feli Remember everything remember everthing Yes the way that I take the music yes that the present take the music You know something happened and dancing inside me you know s-thumbthing happen dancin' inside me Feeling free and just close to me That's all freely freely and just crose to me tat all Now you know what I'm saying now you know what i sayi it's easy thing to get my feel it's easy thing to get my feel It took a few times before I understood what sing (70%), and the lyric solved the remaining. I dun have many problems w/ hikki's English (at least the parts posted in this thread). I dun really know if Japanese is her first language or English is. I admit that sometimes I can't hear very well if the artists sing too fast.. Here's one from hikki: Come back to me: Real: can't you see you punished me, more than enough already What I heard: can't you see you polish me, more than an authority..
__________________
... ... ... .
|
![]() |
|
|
![]() |