![]() |
| · Ayu's Official Site · Ayu's twitter · Ayu's YouTube · masa's translations · Misa-chan's translations · |
|
#21
|
||||
|
||||
|
Thanks for posting.
|
|
#22
|
||||
|
||||
|
Girl, you should translate for Ayu as a profession! Maybe then we could get an international TA.
|
|
#23
|
||||
|
||||
|
I love such kind of translation!
Thank you!! |
|
#24
|
||||
|
||||
|
Lol, I wish I could!! Someday someday... ^^
__________________
Visit: Misa-chan’s J-pop blog ♪ |
|
#25
|
||||
|
||||
|
Quote:
Thanks for the translation!
__________________
♥ Ayu fan since September 2006 ♥ |
|
#26
|
|||
|
|||
|
Waaa show looks very impressive, love all the outfits! can't wait to watch
Thanks for sharing your great work! ♥ |
|
#28
|
||||
|
||||
|
So.. it's saying really: longest tour in history?? or only "her" history??
btw, thanks again for translating it!
__________________
|
|
#29
|
||||
|
||||
|
Quote:
__________________
Visit: Misa-chan’s J-pop blog ♪ |
|
#30
|
||||
|
||||
|
thanx Misa! always love your work ^ ^
i love this CDL and Inspire really cooool
__________________
|
|
#31
|
||||
|
||||
|
haha, it clearly says "ayu's history".
ayu史上最大 means the largest in ayu's history. (you thought "ayu" in this sentence as a subject? Difficulty of casual Japanese language again, isn't it. )thanks for your work as always and sorry for my occasional & trivial comments ~~
__________________
![]() ![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
#32
|
||||
|
||||
|
Quote:
Thanks for correcting me!! ^^
__________________
Visit: Misa-chan’s J-pop blog ♪ |
![]() |
| Tags |
| vivi |
|
|
![]() |