![]() |
· Ayu's Official Site · Ayu's twitter · Ayu's YouTube · masa's translations · Misa-chan's translations · |
#22
|
||||
|
||||
hey guys!!!
Thanks masa, as always ![]() However, in the first verse of the romaji you are missing part of the last line!!!! :O I was listening and following the lyrics, and you missed some out, which also helps explain why the japanese is 5 lines and the english is 6. Obviously my japanese is not great but the bit you're missing may sound something like this: Quote:
Please? lyrics are very important to me >.< !!! Thanks so much! [EDIT] Sorry I was in such a rush to find the 'missing bit' I didn;t properly check the whole thread. I see someone already suggested it should be: Quote:
__________________
Last edited by jon_the_d; 11th April 2010 at 09:13 PM. |
Tags |
hamasaki ayumi, masa, meaning of love, rock'n'roll circus, translation |
|
|
![]() |